fix(l10n): Update translations from Transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Sat, 14 Jun 2025 03:00:51 +0000 (03:00 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Sat, 14 Jun 2025 03:00:51 +0000 (03:00 +0000)
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
translations/client_pl.ts

index 699e07dd4f51d949e2b56de2a2725b06be565620..7c37b7d977eaccfd30c063b6687a2e34b0e9d04d 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="103"/>
         <source>Allow deletion of items in Trash</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Zezwól na usuwanie elementów z Kosza</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1316,37 +1316,37 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</trans
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatordownloadjob.cpp" line="151"/>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatordownloadjob.cpp" line="152"/>
         <source>File has changed since discovery</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Plik został zmieniony od czasu wykrycia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatordownloadjob.cpp" line="164"/>
         <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nie można usunąć rekordu pliku %1 z lokalnej bazy danych</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatordownloadjob.cpp" line="178"/>
         <source>File %1 cannot be downloaded because it is non virtual!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Plik %1 nie może zostać pobrany, ponieważ nie jest wirtualny!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatordownloadjob.cpp" line="229"/>
         <source>Could not get file %1 from local DB</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nie można pobrać pliku %1 z lokalnej bazy danych</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatordownloadjob.cpp" line="244"/>
         <source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Plik %1 nie może zostać pobrany, ponieważ brakuje informacji o szyfrowaniu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatordownloadjob.cpp" line="255"/>
         <source>Error updating metadata: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Błąd podczas aktualizacji metadanych: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatordownloadjob.cpp" line="258"/>
         <source>The file %1 is currently in use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Plik %1 jest obecnie używany</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1359,7 +1359,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.</trans
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="182"/>
         <source>File contains leading or trailing spaces and couldn&apos;t be renamed</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Plik zawiera początkowe lub końcowe spacje i nie mógł zostać przemianowany</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="209"/>
@@ -2995,7 +2995,7 @@ Dla zaawansowanych użytkowników: ten problem może być związany z wieloma pl
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="455"/>
         <source>Restore &amp;Default</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Przywróć &amp;Domyślne</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="395"/>
@@ -3025,7 +3025,7 @@ Dla zaawansowanych użytkowników: ten problem może być związany z wieloma pl
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="343"/>
         <source>Restore to &amp;%1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Przywróć do &amp;%1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="413"/>
@@ -3112,7 +3112,7 @@ Obniżenie wersji nie jest możliwe natychmiast: zmiana ze stabilnej na enterpri
     <message>
         <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="637"/>
         <source>Redact information deemed sensitive before sharing! Debug archive created at %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Usuń informacje uznane za poufne przed udostępnieniem! Archiwum debugowania utworzone w %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3697,12 +3697,12 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="170"/>
         <source>You are using the %1 update channel. Your installation is the latest version.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Używasz kanału aktualizacji %1. Twoja instalacja ma najnowszą wersję</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="174"/>
         <source>No updates available. Your installation is the latest version.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Brak dostępnych aktualizacji. Posiadasz najnowszą wersję.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="176"/>